Mais de 15 anos satisfazendo os clientes
Prestador de serviços personalizados em Linguagem e Tecnologia
para empresas internacionais especializadas em TI, software, multimídia,
vídeo-game, treinamento e eLearning, indústria e turismo.
Aplicativos on-line e web
Os serviços de localização de aplicativos on-line tende a ser voltado para sites dinâmicos, como mercados, sistemas de reserva on-line, portais comerciais, intranets, etc. Na verdade, esse tipo de serviço tem um escopo mais amplo, cobrindo potencialmente qualquer aplicativo on-line centralizado acessado por uma grande quantidade de usuários simultâneos. Embora essa categoria de serviços seja praticamente baseada na web, ela inclui outras arquiteturas, como plataformas de cliente/servidor.
O desafio é obter um conteúdo multilíngüe consistente em um curto prazo
O desafio inerente dessa categoria de serviço, que envolve plataformas que geram receita, está na velocidade de resposta. A WhP é capaz de administrar rapidamente – e continuamente – pequenas quantidades de texto em vários idiomas, fornecendo de modo consistente conteúdo de alta qualidade, por exemplo, em conexão com uma promoção de vendas que irá durar apenas alguns dias e logo será substituída por outra.
A localização deve ser parte do desenvolvimento inicial do aplicativo
A WhP tem a experiência e a capacidade de orientar seus clientes durante o ciclo completo de localização; no entanto, quanto antes as necessidades de localização forem consideradas, melhor será o resultado. A WhP freqüentemente irá interagir com seus clientes como uma consultora durante a fase de desenvolvimento, a fim de maximizar a qualidade, a duração e a eficiência de custo da localização.
Todas as principais estruturas on-line e plataformas de desenvolvimento – Unicode, HTML, XML, bibliotecas, etc. são acessíveis à localização. No entanto, é melhor habilitar recursos de localização desde o início, quando o aplicativo é criado pela primeira vez. Os elementos para a tradução devem ser claramente identificados ou externalizados em bibliotecas para a futura integração em diferentes mensagens de texto, pois diferentes idiomas usam diferentes estruturas sintáticas. O acesso inicial à versão beta do aplicativo permite que a WhP produza traduções de excelente qualidade.
Um processo eficiente para localizar informações dinâmicas também implica gerenciamento eficiente de conteúdo pelo operador do aplicativo on-line. Os dados para a tradução serão exportados automaticamente ou semi-automaticamente do Sistema de gerenciamento de conteúdo (SGC) do cliente para o sistema de gerenciamento e fluxo de trabalho interno da WhP; os dados traduzidos serão importados da mesma forma para o SGC.
Atualmente, estão implementados dois sistemas de comunicação: modo de envio através de FTP seguro e web services.
Quando uma prestação de serviço se torna uma parceria
A WhP mantém contato regular com o cliente durante o processo de localização e aloca um gerente de projeto como o contato principal. Esse gerente de projetos envia relatórios de andamento semanais e pode solicitar especialistas do assunto da WhP sempre que necessário.
O gerente de projetos da WhP também deve avaliar o desempenho e o processo regularmente (ou seja, trimestralmente), a fim de identificar possíveis melhorias que beneficiarão o cliente em termos de custo, rapidez e qualidade.
Para obter mais informações, solicite o nosso white paper em Localization of Online Dynamic Content (Serviços de localização de aplicativos on-line - disponível apenas em inglês).